Party General Secretary and President extends Lunar New Year greetings

Party General Secretary and President Nguyen Phu Trong has expressed his best wishes to all Vietnamese people, both throughout the country and abroad, at the beginning of the Lunar New Year 2020 – the Year of the Rat. Following is the full New Year’s message of the Party and State leader.

Party General Secretary and President Nguyen Phu Trong extends Lunar New Year greetings on January 25.
Party General Secretary and President Nguyen Phu Trong extends Lunar New Year greetings on January 25.

“Dear compatriots, comrades and soldiers nationwide,

The sacred moment of New Year’s Eve has arrived, and the Year of the Rat is returning to our beloved country!

On behalf of the Party and State leaders, I would like to cordially send my intimate sentiments and best New Year greetings to all the compatriots, comrades and soldiers throughout thecountry and to the Vietnamese community abroad. I would also like to extend wishes of peace, friendship, cooperation and sustainable development to international friends and people of foreign countries all over the world.

The Year of the Pig 2019 has passed with numerous significant events. Our country has achieved many great and important accomplishments in almost all areas, leaving a good impression and giving us many valuable lessons. On behalf of the Party and State leaders, I warmly praise and sincerely thank the compatriots, comrades and soldiers nationwide for these considerable outcomes, achievements and contributions.

Entering the Year of the Rat 2020, a year with many important events for our Party and nation and a year of conducting Party Congress at all levels towards the 13th National Party Congress, with high determination and new faith, the entire Party, people and army will continue to promote the tradition of unity and solidarity to overcome all difficulties and challenges and take substantial actions to successfully implement the set targets and tasks and create the driving force and motivation for thenation’s rapid and sustainable development in the coming time.

I wish every Vietnamese family and person a new year of good health, joy, happiness and success.

In celebration of a new spring with new victories, studying Uncle Ho’s poetry, I would also like to offer some verses:

Nam qua thang loi ve vang

(Last year sees glorious victory)

Nam nay ca nuoc chac cang thang to

(This year the entire nation will likely achieve even more)

Hoa binh, hanh phuc, am no

(Peace, happiness, well-being)

Rang danh to quoc co do Viet Nam

(Bringing fame to the nation and Vietnam’s cause)

Cordial greetings!”